日本做爰全过程免费观看_日韩一区二区三区不卡_香艳激情h文小说_久久黄色免费电影

香港電影普通話配音演員 看港劇原聲好還是配音好

更新時間:2020-06-03 11:32:34    閱讀:3259

相信我們小時候都看過港劇,不同于臺灣劇軟軟甜甜的偶像劇,港劇都是很正氣一些武俠警匪片,我們看港劇看多了都會發現港劇有一個獨特的腔調,聽多了還會讓人上癮,甚至看到一些字都會有畫面感,其實這種獨特的腔調都是來自同一班人,他們是專門的港劇配音組,我們小時候聽到的那些港劇配音幾乎都是出自他們,港劇的配音演員有哪些呢?讓我們了解一下吧!

相信我們小時候都看過港劇,不同于臺灣劇軟軟甜甜的偶像劇,港劇都是很正氣一些武俠警匪片,我們看港劇看多了都會發現港劇有一個獨特的腔調,聽多了還會讓人上癮,甚至看到一些字都會有畫面感,其實這種獨特的腔調都是來自同一班人,他們是專門的港劇配音組,我們小時候聽到的那些港劇配音幾乎都是出自他們,港劇的配音演員有哪些呢?讓我們了解一下吧!

 

一、香港電影普通話配音演員

 

1、張濟平,香港國語配音界元老,聲音鏗鏘雄渾,極富男性魅力,曾為周潤發、許冠文、曾志偉、鄭少秋、林保怡等人配音,代表人物有:小莊(《喋血雙雄》)、小馬哥(《英雄本色》)、洪七公(劉丹版《射雕英雄傳》)等。

 

2、馮雪銳,香港國語配音界元老,聲音極富辨識度,曾為狄龍、譚詠麟、許冠杰、成龍、周潤發、李連杰等人配音,代表人物有阿海(《縱橫四海》)、黃飛鴻(李連杰版)、寧采臣(張國榮版)、令狐沖(許冠杰版)等,不勝枚舉。

 

3、廖靜妮,女中音,音色甜美,也有冷傲的一面,為林青霞的配音深入人心,其余深入人心的配音角色有黃蓉(翁美玲飾)、莊夢蝶(汪明荃飾)、丁珰(鄧萃雯飾)、倪楚君(劉嘉玲飾)、馬芳鈴(梁藝齡飾)、阿嵐(雪梨飾)、梅絳雪(楊恭如飾)等。

 

4、杜燕歌,配音技巧和角色變換能力極為純熟,分別為古天樂、羅嘉良、張智霖、苗僑偉、呂頌賢、鄭伊健、黃日華等人配過多部作品,配過的角色上百位,代表人物有:楊過(古天樂版《神雕俠侶》)、葉榮添《創世紀》、令狐沖(呂頌賢版《笑傲江湖》)、卓凱《使徒行者》。

 

5、張藝,聲音可塑性極強,智慧人物、英雄人物都能配,分別為梁朝偉、吳啟華、陳錦鴻、郭晉安、黃宗澤等人配過多部作品,配過的角色上百位,代表人物有:陳永仁(《無間道》)、張無忌(吳啟華版《倚天屠龍記》)、許文彪(創世紀)等。

 

6、葉清,聲音很敦厚,分別為劉德華、張家輝、陳冠希、王祖藍、陳浩民等人配過多部角色,配過的角色同樣上百位,代表人物有劉建明(《無間道》)、段譽(陳浩民版《天龍八部》)等。

 

7、黃河,聲音純正,鼻音重,亦正亦邪,戲路極廣。配音代表人物有:《天龍八部》黃日華版的喬峰、《笑看風云》里面的雷伯濤、TVB95《神雕俠侶》里面的尹志平、《天地男兒》里面的葉永基、《天地豪情》里面的卓尚文等。

 

二、看港劇原聲好還是配音好

 

老百姓最普遍的感受就是粵語影視劇都是專業配音演員后期進行普通話配音,究其原因也是考慮到地域性語言差異,確保看懂喜歡看無疑是出品方必須要考慮的實際因素,所以絕大多數香港原聲電影似乎已經排除在選擇的行列之外。

 

香港電影無論是配音還是原聲都配有字幕,早期的香港電影有些即時是粵語原聲但卻配了粵語字幕,如此更多的人就不樂意,完全看不懂的節奏,這樣也不難理解為何大眾更鐘愛經過普通話配音的香港電影。

 

粵語在表達上有自己的特點,這在是香港電影最大特點。粵語在表達上更接近普通話,延續漢語的含蓄、精髓,甚至粵語可以用于朗讀古文。由于粵語在表達上更貼近直白的方式,加上地域性的后綴音在電影對白中更能體現香港特有的人文氣息,符合香港街角市井環境里獨特語言表達方式。

 

三、為什么港劇配以如此獨特

 

粵語是廣東的方言,但是tvb中的粵語腔調又和我們平時說慣的不同,特別特別的會帶入情景,因此也形成了獨屬于TVBTVB腔,非常有意思。

 

tvb經過時間的沉淀,現在已經是-一個非常有實力的電視臺了,在巔峰時期,TVB每年可以制作超過650個消失的聚集和超過17000小時新聞、旅游和資訊娛樂等節目的生產線,節目發行至世界各地,遍及3億個家庭用戶。也正是因此,TVB為了造星不僅開設了對應的明星培訓班,還配置了專門的配音組。據說香港配音界200位專業的配音員,將近一半都在TVB工作,因此里面的配音實力都是非常強大的。

 

對于很多小伙伴來說,大部分人都以為TVB的國語配音和之前的香港電影一樣,都是臺灣配音,但是事實上TVB有著專門的國語配音組,他們大多是南方人居多,且風格獨特,雖然同為國語,但是和大陸演員講話又明顯不一-樣,有一套獨特的腔調,因此聽起來確實魔性十足,而且粵語和普通話的譯文本身就有一些出入,所以導致配音員配音出來后,觀眾會覺得特別。

 

dan-lefebvre-1222049-unsplash.jpg 

有的人看電視劇喜歡用原生,這樣更能感受到劇中的人群氣息,而也有人對港劇配音情有獨鐘,認為看起來更有感覺,無論是原版還是配音版都因人而異,大家只需要挑選合適的看就可以啦,以上就是小編今天為大家分享的內容啦。

該內容為非商業目的的轉載分享,不代表本站觀點,本文版權屬其著作權人所有。若侵犯了您的正當權益,請立即聯系我們刪除。

閃電配音

掃碼免費試音
企業微信

免費試音

幫我推薦

價格計算

在線下單

開具發票

不招主播

確認提交

全網全品類皆可配 頂配好聲音

點我咨詢
錯誤