日本做爰全过程免费观看_日韩一区二区三区不卡_香艳激情h文小说_久久黄色免费电影

國語配音為什么奇怪 為什么聽中文配音感覺奇怪

更新時間:2020-05-15 22:47:03    閱讀:3804

大家平時喜歡追劇嗎?現在互聯網那么方便,人們又有電腦和智能手機,追劇可以說是很方便了。不過國內優秀的劇不多,所以人們平時都喜歡追美劇或者動漫。不過看美劇也好,看動漫也好,聽久了原版的聲音,再看國語版就會有不習慣,為什么那么多二次元覺得動漫特攝作品的國語配音很尬?小編來告訴你理由,一起來看看這篇國語配音為什么奇怪,為什么聽中文配音感覺奇怪吧!

大家平時喜歡追劇嗎?現在互聯網那么方便,人們又有電腦和智能手機,追劇可以說是很方便了。不過國內優秀的劇不多,所以人們平時都喜歡追美劇或者動漫。不過看美劇也好,看動漫也好,聽久了原版的聲音,再看國語版就會有不習慣,為什么那么多二次元覺得動漫特攝作品的國語配音很尬?小編來告訴你理由,一起來看看這篇國語配音為什么奇怪,為什么聽中文配音感覺奇怪吧!

 

一、國語配音為什么奇怪

 

這個問題有很多因素首先不夠專業 現在國內的配音演員大多數是都只是讀臺詞只是把握時間斷句而已表達不了原始影片演員的當時所表現的情感吧再者應該就是對比出來吧如果從來沒有接觸影片原配音一直聽中文配音的話也不會覺得特別奇怪聽過原版配音再聽中文配音一對比肯定優劣會體現出來

 

二、為什么聽中文配音感覺奇怪

 

第一:先入為主的觀念

大家在看一部動漫的時候,其實之所以看這些國語配音感覺很奇怪,其實先入為主的觀念起了很大的作用。一部動漫,如果你了解了他的原作,然后你再看國語的作品,就會發現,為何國語配音讓人覺得這么奇怪。

第二:語言文化差異

先入為主的觀念作用還是比較小的。最主要的問題還是語言文化之間的差異。就像是日本配音一般比較甜美,歐美的就比較低沉。而在天朝重新進行國語配音的時候,問題件就會出現了。

因為語言之間的差異,配音演員可能就會可以的還原原作的聲音,這樣就會顯得非常過。在早期的島國動漫和歐美電影大家應該都深有體會。

另一方面,畢竟島國的動漫體現的都是島國生活,雖然島國是天朝后裔,但是畢竟各自生活了多年,其文化之間的差異還是有的。這種差異也會在動漫中體現,畢竟一個日本家庭,說出中國話總是給人一種奇怪的感覺。

在近幾年比較火的《一人之下》這種感覺就完全沒有了,它講述的是中國生活,無論是方言還是日常對話我們感覺都是非常有感覺的。特別是四川方言和方言版本的主題曲,聽起來是不是非常好聽呢?

《一人之下》也是有日語版本的,大家可以聽完國語在聽一下日語版本。就會發現,日語版本給你的代入感完全比不上國語。

第三:發展起步慢

雖然天朝以前的配音非常厲害,但是在很久之前了。在日本漫畫崛起之后,中國的配音產業其實也銷聲匿跡了很久。以至于后來的配音其實都是演員來配,其效果可想而知。在島國,聲優可是職業話的。這樣怎么和他們比。

但是,現在天朝聲優也是越來越強大,像山新等都非常的有實力。

所以,其實并不是國語的問題。我們的國語其實非常好聽,在世界上,沒有多少語言可以像國語一樣可以陰陽頓挫。這也是為何外國人說中文口音如此困難,而我們學習外語口音就能輕松駕馭。在國產動漫中,像《一人之下》、《秦時明月》、《全職高手》等的配音都已經非常不錯了哦!

 

三、國語配音網站

 

閃電配音成立于20175月,隸屬于北京微量分貝科技有限公司。這里有磁性穩重的大叔音,有溫柔知性的御姐音,甜美可愛的少女音。只有你想不到,沒有配不了的聲音。專業的配音團隊,完善的售前售后服務,滿足您的配音需求,便捷您的日常生活。更值得一提的是,《閃電配音》是網站端服務端一體化,不需要繁瑣的下載與安裝,網頁即服務。(官網地址:http://j2854.cn/index.html

 

air-broadcast-audio-blur-1054713.jpg


好啦,以上就是國語配音為什么奇怪,為什么聽中文配音感覺奇怪的全部內容了,感謝大家的閱讀。看完這篇文章之后,是不是有點明白了先入為主這個主要因素,小編也覺得是這么一回事,就像看習慣了石斑魚版本的星爺的電影再看粵語版就會不習慣呢!

該內容為非商業目的的轉載分享,不代表本站觀點,本文版權屬其著作權人所有。若侵犯了您的正當權益,請立即聯系我們刪除。

閃電配音

掃碼免費試音
企業微信

免費試音

幫我推薦

價格計算

在線下單

開具發票

不招主播

確認提交

全網全品類皆可配 頂配好聲音

點我咨詢
錯誤